49 Türk'ün serbest kalmasına sevinemeyenler..

IŞİD'in elindeki 49 Türk vatandaşının serbest kalması, onların üzerinden çirkin siyaset yürütenleri sevindiremedi..

49 Türk'ün serbest kalmasına sevinemeyenler..

IŞİD'in elindeki 49 Türk vatandaşının serbest kalması, onların üzerinden çirkin siyaset yürütenleri sevindiremedi..

20 Eylül 2014 Cumartesi 10:53
49 Türk'ün serbest kalmasına sevinemeyenler..
banner221
Bundan tam 100 gün önce IŞİD adlı örgüt, Musul'daki Türk konsolosluğuna bir baskın düzenleyerek aralarında başkonsolosun da bulunduğu 49 kişiyi rehin almıştı.
 
IŞİD'LE PAZARLIK İDDİALARI
 
O günden itibaren Türk hükümeti üzerindeki baskılar da artmıştı. Hükümet, 49 rehinenin hayati tehlikesini göz önüne alarak konu hakkında konuşmaktan kaçınırken, IŞİD'e taviz verildiği iddiaları muhalefet tarafından dile getirilyordu.
 
SEÇİM YATIRIMI DEDİLER
 
Erdoğan'ın, o dönem yaklaşan Cumhurbaşkanlığı seçimleri öncesinde seçim yatırımı için IŞİD'le pazarlık yaptığı bile iddia edilmişti. Bu iddiaları ortaya atan muhalefet vekilleri, muhalif köşe yazarları olduğu gibi Cemaat'in içinde yer alan vekiller ve gazetecilerdi..
 


IŞİD ve 49 Türk'ün hayatı üzerinden siyaset yapanlardan biri de Hakan Şükür'dü. Eski AK Parti milletvekili, Cemaat'ten yana taraf olarak AK Parti'den istifa etmiş, ardından da çirkin bir siyasetle muhalefet yapmaya başlamıştı.
 
Hakan Şükür de diğer muhalefet milletvekilleri gibi, IŞİD ve 49 Türk üzerinden hükümeti köşeye sıkıştırma adına çirkin bir siyasete hizmet etmişti.



Hakan Şükür şimdi de IŞİD'in elinden kurtulan 49 Türk'le ilgili yeni bir tweet attı ve geçmiş olsun dileklerinde bulundu.
 
 

Yorumlar
Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.